Annas shawl
Pair each of 4,5 mm and 3,5 mm knitting needles.
With 4,5 mm needles cast on 5 sts.
1 row: K1, yarn over , K1, yo, K1 (place marker on every side of this st), yo, K1, yo, K1
2 row: K all stitches
Every odd row K1, yo, K to marker, yo, K1 (always make yo on every side of the middle stitch), yo, K to last st, yo, K1
All other row: K
Go on this way until about 45 gr yarn is left and the number of st on your shawl is multiple of 6 sts + 1.
It is time to start with the edging.
Do not cast of or cut of the yarn, with 3,5 mm needles cast on 8 st.
K 7, sl 1, K1 ( from the shawl), psso (pass slipped stitch over), turn (this row only once).
Row 1: sl 1, K1, (yo, K2tog) twice, yo, K2
Row 2: K2, yo, K2, (yo, K2tog) twice, sl1, K1(from the shawl) psso, turn
Row 3: sl 1, K1, (yo, K2tog) twice, K2, yo, K2, turn
Row 4: K2, yo, K4, (yo, K2tog) twice, sl1, K1(from the shawl) psso, turn
Row 5: sl 1, K1, (yo, K2tog) twice, K4, yo, K2, turn
Row 6: K2, yo, K6, (yo, K2tog) twice, sl1, K1(from the shawl) psso, turn
Row 7: sl 1, K1, (yo, K2tog) twice, K6, yo, K2, turn
Row 8: K2, yo, K8, (yo, K2tog) twice, sl1, K1(from the shawl) psso, turn
Row 9: sl 1, K1, (yo, K2tog) twice, K8, yo, K2, turn
Row 10: K2, yo, K10, (yo, K2tog) twice, sl1, K1(from the shawl) psso, turn
Row 11: sl 1, K1, (yo, K2tog) twice, K10, yo, K2, turn
Row 12: Cast off 11 sts, K2, (yo, K2tog) twice, sl1, K1(from the shawl) psso, turn
These 12 rows form the edging and are repeated throughout.
© Anna Andréason
FÅR ENDAST ANVÄNDAS FÖR PRIVAT BRUK!
11 kommentarer:
man blir onekligen sugen *tänker på köpstoppet*
den ser så ren och fin ut liksom...
Hoppas allt är bra med dig. Näst-nästa helg blir det spinning-workshop :-)
Du är så generös med dina stickbeskrivningar.
Med risk för att vara lite fräck....har du den på svenska också, för oss som inte är så avancerade än?
TACK för din generositet!
Sjalen ser så mysig ut...blir sugen att börja nytt projekt...igen! *suck* (högen blir bara större och större)
Tack snälla du!
Nu gäller det bara att välja färg...
hälsn Pernilla
Oj.. Jag är ganska dålig på att förstå stickmönster på engelska.. Men det går nog att klura ut, kan ju endel engelska. Du skrev ju lite på svenska om hur du hade gjort också när du la ut sjalen på bild så det löser sig nog. :) Kul att du la ut mönstret och tack. :)
Du är verkligen generös med dina beskrivningar, sjalen är jättefin -enkel med ändå tjusig liksom :P
Till er som undrar över engelskan så kan jag säga: sök på internet! finns jättebra sidor med översättninar av dessa stickförkortningar!
Tack för beskrivningen!!
Wow - utrolig lekkert - enkelt og deilig. Her ser jeg for meg mange variasjoner! Tusen takk for at du delte med oss!
Vilken fin och stilren sjal!
Very pretty -- thank you!
underbart mönster, har använt det två ggr med jättefint resultat. tack jättemycket!
Hej
Tack för ett fint mönster till babytröja, är mer en nöjd med resultatet. Stickade i Anny Blatt baby.
h
mormor2B
Skicka en kommentar